2008.04.11 Fri
京都を離れる
‘ピンクのじゅうたん’(知恩院)

Esta acabando mi estancia de Kyoto, me dio pena que tuve que me marchar.
Los 3dias de Kyoto eran preciosos para mi.
Estaba muy feliz por que estamos disfrutando comunicarnos por utilizar la lengua mutua.(Aunque David hablaba japones mucho mejor que yo hablaba espan~ol.)
大原からバスで京都駅に戻ると、もう午後5時過ぎ。
最後に伊勢丹の中にあるカフェでおしゃべりして、3日間、説明を描いてたスケッチブックを仕上げてプレゼントしました。2月にも広島で描いてお土産に渡したんだけど、京都に来てもう一度会えたから、いったんそれを返してもらって続きを描いてたの。
3日間、めちゃめちゃ楽しかったので、別れが辛かった。次にどこかで会う予定も今は立てられないわけだし。でも、日本に来てくれたおかげで、今までは文章からでしか読み取れなかったひとがらが分かって、さらに貴重な楽しい時間を一緒に過ごせたので、それは大きな収穫だったですね。考えてみればこんな出会いも、私の生活の中では、なかなかそう多くはないと思うので、今後もこのご縁をできるだけ大切にしたいと思っています。
ああ、そうそう、今回、ほんとうに誰にも京都土産を買ってないです。ごめんね。
最初は考えていなくもなかったけれど、あとで、と思っているうちに、
こんなことは自分でもビックリですが、最後にはなんだか気分がもう
「まあ、土産はまたいつでも買えるし。話してるほうが貴重。」
っていうモードになってました。

Esta acabando mi estancia de Kyoto, me dio pena que tuve que me marchar.
Los 3dias de Kyoto eran preciosos para mi.
Estaba muy feliz por que estamos disfrutando comunicarnos por utilizar la lengua mutua.(Aunque David hablaba japones mucho mejor que yo hablaba espan~ol.)
大原からバスで京都駅に戻ると、もう午後5時過ぎ。
最後に伊勢丹の中にあるカフェでおしゃべりして、3日間、説明を描いてたスケッチブックを仕上げてプレゼントしました。2月にも広島で描いてお土産に渡したんだけど、京都に来てもう一度会えたから、いったんそれを返してもらって続きを描いてたの。
3日間、めちゃめちゃ楽しかったので、別れが辛かった。次にどこかで会う予定も今は立てられないわけだし。でも、日本に来てくれたおかげで、今までは文章からでしか読み取れなかったひとがらが分かって、さらに貴重な楽しい時間を一緒に過ごせたので、それは大きな収穫だったですね。考えてみればこんな出会いも、私の生活の中では、なかなかそう多くはないと思うので、今後もこのご縁をできるだけ大切にしたいと思っています。
ああ、そうそう、今回、ほんとうに誰にも京都土産を買ってないです。ごめんね。
最初は考えていなくもなかったけれど、あとで、と思っているうちに、
こんなことは自分でもビックリですが、最後にはなんだか気分がもう
「まあ、土産はまたいつでも買えるし。話してるほうが貴重。」
っていうモードになってました。
| 非日常(遠出)excursiones | 23:50 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

